Relación de Michoacán,  texto completo  
     
    
    
     
      Datos para citar este  texto: 
           Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde  Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno  del Estado de Michoacán, 2000, p.345 
       
      
      a nuestro dios Curícaueri". Y respondieron los otros señores: "¿qué de-
 cís, señor?, ¿cómo, no tenemos nosotros arcos y flechas y las
 traemos con nosotros para matar venados?". Díjoles Yreti Ti-
 cátame: "¿qué decís?. He aquí mis flechas que yo las conozco". Y  fué-
 se al venado y sacóle una flecha que tenía en el cuerpo y díjo-
 les: "mirá esta flecha que yo la hice". Y los otros, enojándose de oir
 aquello, empujáronle y dieron con él en el suelo. Y Ticátame,
 como quien era águila, Vacúseecha, enojóse y sacó una fle-
 cha de su aljaba, armó su arco y tirósela a un cuñado
 suyo de aquéllos y hirióle en las espaldas y luego a otro 
 y tornóse a su casa. Y saludóle su mujer y díjole: "seáis bien ve-
 nido señor, padre de Sicuírancha". Y él, así mesmo, la saludó y 
 díjole: "toma tu hato y vete a tu casa, a tus hermanos, y no lleves
 a mi hijo Sicuírancha que yo le tengo de llevar comigo, que
 me quiero mudar a un lugar llamado Zicháxuquaro y llevaré
 allí a Curícaueri: vete a tu casa". Respondióle su mujer y 
 dijo: "¿qué decís, señor?, ¿por qué me tengo de ir?". Y díjole Tica-
 tame: "no, sino que te has de ir porque he flechado a tus hermanos". Díjo-
 le ella: "¿qué dices?, ¿por qué los flechaste?, ¿qué te hicieron?". Díjole Ticá-
 tame: "¿qué me habían de hacer?. No fué más de que me llegaron a un 
 venado, que les había avisado  [en blanco]    que no
 me tocasen a los venados que yo flechase. Sube en la troj y en-
 tra dentro y saca a Curícaueri, que le quiero llevar". Díjole
 su mujer: "señor, yo no me quiero ir a mis hermanos, mas contigo 
 me tengo de ir. ¿Cómo, no se hará hombre mi hijo Sicuýrancha y 
 quizá me flecharán con los mios?". Y díjole Ticátame: "sí andacá,
 vámonos". Y sacando el arca donde estaba Curícaueri, lióla y 
  
         
       
       |