Relación de Michoacán, texto completo

Folio anterior
folio: 11 v

Datos para citar este texto:
Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno del Estado de Michoacán, 2000, p.569

echaban en la piedra del sacrificio. Había uno diputado sobre
todos éstos.

Había otros llamados paçáriecha, que eran los sacristanes y guar-
das de sus dioses.

Había otros que eran atabaleros, y otros tañen unas bocinas
y cornetas.

Otros eran pregoneros. Cuando traían los cativos de la
guerra, venían cantando delante dellos, y llamábanlos hatá-
patiecha. Estaba uno diputado sobre todos éstos.

Había otros llamados quíquiecha que llevaban arrastrando los sa-
crificados al lugar donde alzaban las cabezas en unos varales.

Había otros sacerdotes llamados hirípacha, que tienen cargo de
hacer unas oraciones y conjuros con unos olores llamados an-
dámuqua, en las casas de los papas, cabe los huegos que ardían
allí, cuando habían de ir a las guerras.

[ III ]
DE LOS OFICIOS DE DENTRO DE SU CASA DEL CAÇONÇI

Todo el servicio de su casa era de mujeres y no se servía
dentro de su casa sino de mujeres. Pues tenía una diputa-
da sobre todas las otras llamada yreri, y aquélla era más
familiar a él que las otras y era como señora de las otras y
como su mujer natural. Había dentro de su casa muchas se-
ñoras, hijas de principales, en un encerramiento que no sa-
lían sino[a] las fiestas a bailar con el cazonçi. Estas hacían las o-
frendas de mantas y pan para su dios Curícaberi. Decían


Folio anterior
folio: 11 v