Relación de Michoacán   >  Índice  >  Texto


Datos para citar este texto:
Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno del Estado de Michoacán, 2000, p.342
Folio p en ediciones
63 v 342

mantas para Curícaueri, y mantas para abrigalle y maza-
morras y comida para que ofrezcan a Curícaueri, y a Hireti Ti-
cátame, que trairá leña del monte para los fogones; toma-
rále el cincho y el petate que se pone a las espaldas
y la hacha con que corta la leña, porque de contino anda con
los dioses de los montes llamados Angámucurachan, para hacer
flechas, para andar a caza. Y tomarále el arco cuando ven-
ga de caza, y después que hobiere hecho mantas y ofren-
da a Curícaueri, hará mantas y de comer para su marido Ticá-
tanme para que se ponga a dormir al lado de Curícaueri y le
aparte el frío; y le haga de comer después de hechas las
ofrendas porque tenga fuerza para llegarse a los dioses de
los montes llamados Angámucuracha. Esto diréis al señor
Hireti Ticátame porque ha de conquistar la tierra Curícaueri".
Y como fueron los mensajeros llevaron aquella señora
a Ticátame, y díjoles: "¿a qué venís, hermanos?". Dijéronle
ellos: "tus hermanos llamados Zizánbanecha nos envían a ti y te
traemos esta señora que es su hermana". Y contáronle todo
lo que decíen. Y respondió él: "esto que dicen mis hermanos to-
do es muy bien; seáis bien venidos". Y pusieron allí la señora
y díjoles "Muy liberalmente lo dicen mis hermanos: he aquí es-
ta señora que habéis traído y esto que me habéis venido a
decir, no lo decís a mí mas a Curícaueri que está aquí,
al cual habéis dicho todo esto, que a él ha de hacer mantas
y ofrendas y después me las hará a mí, para que le a-
taje el frío puesto a su lado, y de comer para que tenga
fuerza para ir a los dioses de los montes llamados An-
gámucurachan, como decís. Asentáos y daros han de comer".
Y como les diesen de comer, metieron la señora, y después de