Ficheros   >   Personajes

A B C D E F G H J M N O P Q S T U V X Y Z

 

Abalos.

Nahuatlato (traductor o intérprete), uno de los señores apresados por Guzmán junto con Zinzicha.

Cuando Nuño de Guzmán tuvo preso a Zinzicha en México, el único que estaba con él era un indio llamado Ábalos que le servía de intérprete (nahuatlato). Posiblemente seguía cumpliendo el mismo papel cuando Nuño de Guzmán llegó a Tzintzuntzan para preparar la conquista de Jalisco. Allí Guzmán torturó a Zinzicha y a otros señores para que confesaran que tenían gente preparada para atacarlo en Cuynaho pero, avisado por dos indios, fray Martín de Jesús impidió que los siguieran torturando. Es posible que Ábalos fuera uno de los "muchachos" que dieron aviso al fraile, porque después de eso Nuño de Guzmán lo apresó también, junto con don Alonso, a quienes dijo: "bellacos, ¿quién lo dijo al padre? ¿tengo os de dejar de llevar a la guerra aunque el padre vaya tras vosotros?".

Más tarde, ya rumbo a Jalisco, en el lugar donde Guzmán enjuició al cazonci, éste volvió a apresar a Ábalos a quien mantuvo con grillos durante dos días. Finalmente, Ábalos fue uno de los testigos en el juicio del cazonci. Le dieron tormento para que dijera cuánto oro tenía el cazonci y si, como Guzmán creía, la gente del cazonci había hecho hoyos en Cuynaho para que cayeran los caballos de los españoles, prometiéndole que lo liberarían si confesaba; pero él dijo que nunca había visto el oro del cazonci.

Probablemente Ábalos supiera náhuatl pero no español. Cuando Zinzicha estaba preso en México lo custodiaba García del Pilar quien también era nahuatlato o intérprete. Posiblemente entonces la comunicación entre Zinzicha y Guzmán se daba por intermediación de Ábalos, quien traduciría del tarasco al náhuatl, y de Pilar, quien traduciría del náhuatl al español. Durante el juicio al cazonci, un nahuatlato jorobado (en este caso hablante del tarasco y posiblemente del español) es quien debe haber traducido los testimonios del cazonci, de don Pedro, de Ábablos, de don Alonso y de los demás testigos indígenas [en el proceso del cazonci (Scholes y Adams, 1952) se dice que el intérprete se llamaba Juan Pascual y que no sabía escribir]. Es probable también que Ábalos fuera uno de los señores que Guzmán mantuvo presos durante la campaña de conquista en Jalisco, quienes fueron liberados después por la intervención de fray Jacobo de Testera y fray Francisco de Bolonia.