Relación de Michoacán   >  Índice  >  Texto


Datos para citar este texto:
Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno del Estado de Michoacán, 2000, p.393
Folio p en ediciones
84 v 393

zos con los hombros a Corínguaro. Llevaron los dos muslos a Zurunban a
quien le había enviado, y llevaron aquella carne los dos viejos que había
dicho Taríacuri y el corredor quedóse buen rato apartado. Y fueron delan-
te los viejos y saludóles Çurunban y dijéronle todo lo que había
concertado Taríacuri, que le dijesen. Y Zurunban llamó las mujeres
de su casa y díjoles: "vení acá presto, mujeres; caletá esta carne". Y como
la calentasen, cortáronla y pusiéronla en unas jicales y pusiéron-
se todos en el patio, los prencipales y las señoras. Y sacáronles aquella
carne y pusiéronsela delante y a Zurunban pusieron por sí, y
sacaron de comer a los viejos que habían llevado la carne, y comieron to-
dos. Después de comer dijeron los viejos: "señor, danos licencia que nos
queremos ir". Y Zurunban llamó unos mayordomos suyos lla-
mados Vyana y a otro Acuta y díjoles: "traed mantas para estos vie-
jos". Y trujéronles sendas camisetas y otras mantas para ellos
y sus mujeres y mantas para Quarácuri, su señor. Y díjoles: "lle-
vá éstas a mi hermano Quarácuri". Y los viejos le dijeron: "ya nos vamos,
señor". Y Zurunban les dijo: "id en buen hora, ya habéis visto có-
mo comí la carne; decídselo así a mi hermano". Y como se partiesen y ho-
biesen andando un poco, salióles al camino el corredor y díjoles: "se-
áis bien venidos". Y ellos así mesmo le saludaron y dijeron: "ve
de largo, señor, que ya comió Zurunban la carne". Y él, de presto, echó-
se una escodilla de agua por la cara y fingió que venía corri-
endo muy sudado y entró de rendón en la casa de Zurunban y
Zurunban le dijo: "pues, ¿qué hay, hermano?". Dijo el corredor: "señor, tu hermano
Quarácuri me envía y me dijo: Ve corriendo cuanto pudieres, que si
no has aún comido la carne, que no la comas, porque no era esclavo de
Taríacuri, mas es el que enviamos a hacer gente y dice que era el
sacerdote Nacá; que no la comas, en ninguna manera". Como oyó esto
Zurunban, dijo: "y éste, ¿qué dice?, Prendelde, prendelde". Y levantáron-