Relación de Michoacán   >  Índice  >  Texto


Datos para citar este texto:
Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno del Estado de Michoacán, 2000, p.394
Folio p en ediciones
85 394

se todos los sacerdotes y los que estaban en el patio, todos a una, y
decíales Zurunban: "¡Prendelde al bellaco!". Y el corredor salió muy lige-
ron por la puerta del patio y metióse por medio del monte, y
iba la gente tras él para prendelle; y él, como era gran corredor, no le
alcanzaron y subióse en una sierra muy alta. Y Zurunban quedó
en el patio gomitando la carne, y sus mujeres, y metiendo las manos
en la boca para echar la carne, y no la pudieron echar que ya estaba
asentada en el estómago y vientre. Y quedó muy corrido Zurunban del
engaño que le hizo Taríacuri.


[XIV]
COMO ZURUNBAN HIZO DESHACER LAS CASAS
A LOS DE TARIACURI Y COMO FUERON FLECHADOS
DOS SEÑORES PRIMOS DE TARIACURI Y SACRIFICADAS SUS HERMANAS


[ LAMINA VII ]

Como sintió el engaño Zurunban, dijo: "¡cómo nos ha tratado Taríacu-
ri!. Que estas palabras no fueron de Quarácuri, sino de Taríacuri". Y llamó un
criado suyo y díjole: "ven acá, Vyyana. Toma gente y ve a Bacánabaro, que
está allí gente de los chichimecas y aquella sementera no es de Taríacu-
ri, mas es mía. Desháceles las trojes y échalas por el suelo las casas y qui-
tá los mastiles a Zétaco y Aramen, hermanos de Tarýacuri, y quítales los
bezotes y tranzados y las orejeras, que por soberbia hicieron lo que
hecieron. ¡Que cómo nos han tratado y qué afrenta nos han hecho!. ¡E-
chalos a rempujones!. Y apedréalos. Y a sus mujeres quitaldes las
naguas y faldillas y deshonraldas echándoles tierra a
las mujeres". Y partióse Viana con la gente, y deshiciéronles [las]