Relación de Michoacán   >  Índice  >  Texto


Datos para citar este texto:
Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno del Estado de Michoacán, 2000, p.488
Folio p en ediciones
120 v 488

viábanos él para que te lo hiciésemos saber y no queríamos venir". Dijo-
les Taríacuri: "pues, ¿qué le dejistes?". Respondieron ellos: "no le deji-
mos nada". Dijo él: "discretos sois. Vení acá y mandaros he lo que habéis de
hacer. Estas palabras que oístes, mías son. El señor de Pacandan
señaló cien hombres y paresce que torna ahora a decir que sean
sesenta. ¿Cómo lo habíades de entender? Id a Aráueni donde se-
ñalan que han de venir a regar una sementera. Y tu Hirepan,
óyeme. Tú, que eres el mayor, irás por la ribera de la laguna
a un lugar llamado Patuquen y por otro lugar llamado
Hiuazi harata y tomarás otro lugar llamado Syuange y allí
pondrás tu celada. Y tú, Tangáxoan, que eres el menor, irás por el
camino derecho y irás por Yuazi xanchácuyo y darás sobre ellos.
Y miraréis a la laguna aquel principal llamado Zipin canaqua,
que estará en la laguna en una canoa y alzará el agua con los re-
mos, que será señal cómo está gente a la ribera, y así los cati-
varéis". Respondieron ellos: "así será como nos dices, señor".
Y pasaron la laguna. Y luego de mañana hicieron flechas y en a-
nocheciendo, partiéronse a la guerra y fueron por donde les dijo Ta-
ríacuri. Que era todo muy fragoso, que estaba cerrado el camino con
zarzas y pusiéronse en sus celadas. Y amanesció y venieron los de la
isla a regar su sementera, y habían ya pasado todos, que estaban en la
ribera sesenta hombres, y tornóse con las canoas Zipin canaqua y es-
tando en medio de la laguna, alzó el agua hacia arriba, como
estaba concertado. Entonces levantáronse todos a una y dieron
todos grita y como no tenían donde ir los de la isla, cativáron-
los a todos y lleváronlos al cu nuevo de Querétaro. Y iban to-
dos haciendo gran ruido y cantando, y trujeron cuarenta
a Pázquaro para sacrificar en los cúes, y sacrificaron veinte