Relación de Michoacán   >  Índice  >  Texto


Datos para citar este texto:
Jerónimo de Alcalá, Relación de Michoacán, Moisés Franco Mendoza (coord.), paleografía Clotilde Martínez Ibáñez y Carmen Molina Ruiz, México, El Colegio de Michoacán, Gobierno del Estado de Michoacán, 2000, p.525
Folio p en ediciones
133 525

rírapúndaro, Cuypu hoato, Vangaho, Tánequaro, Purúandiro, Zirá-
pequaro, Quaruno, Ynchazo, Hutáseo, Hacáuato, Zánzani, Verecan. Y o-
tro señor hijo de Hiripan, conquistó otro pueblo llamado Carapan, y el
padre y agüelo deste caçonzi muerto, conquistaron a Tamaçula y Capo-
tlan y los pueblos Dábalos y lo demás.


[XXXII]
DE LA PLATICA Y RAZONAMIENTO QUE HACIA EL SACERDOTE MAYOR A TODOS LOS SEÑORES
Y GENTE DE LA PROVINCIA, ACABANDO ESTA HISTORIA PASADA, DICIENDO LA VIDA QUE HABIAN
TENIDO SUS ANTEPASADOS


[ LAMINA XXIV ]


"Vosotros chichimecas que estáis aquí, del apellido de Enéani y Çacapu hi[re]-
ti y de los señores Vanácaze, que no en una parte sola están ayuntados los
chichimecas, mas de en todo en todo, son chichimecas los que están en los ca-
minos desta Provincia, para las necesidades de Curícaueri. Oid, esto
os digo: vosotros qué decís que sois de Michuacan, ¿cómo, no sois advenedi-
zos? ¿Dónde han de venir más chichimecas? Todos fueron a conquistar las
fronteras y así sois advenedizos. De una parte, eres de Tangáchuran
un dios de los isleños, vosotros que decís que sois de Michuacan y sois
de los pueblos conquistados, que no dejaron de conquistar ningud pueblo, y sois
en encensados, que así hacían a los cativos, y os dejamos por rellevo